【聊斋艳谭五通神未删减版】详细探究
这部影片是香港电影历史中一个特定时期、特定类型下的产物,围绕着“聊斋艳谭”这个系列和“五通神”这个故事展开。“未删减版”的出现,则与电影的分级制度和发行渠道紧密相关。下面我们将围绕它来探讨一系列相关问题。
它到底是什么?(What is it?)
《聊斋艳谭之五通神未删减版》是一部拍摄于1992年的香港电影。它属于当时香港影坛盛行的“三级片”(Category III film)范畴,融合了奇幻、情色、恐怖等多种元素。电影的片名明确指出了它的两个主要来源:一是取材自蒲松龄的经典小说集《聊斋志异》,二是具体改编了其中的“五通”故事单元。而“未删减版”则特指包含了所有原始拍摄内容,特别是情色和暴力场面,未经过任何审查或分级要求而进行剪辑的版本。
这部电影并非《聊斋艳谭》系列的首部或唯一一部,但它是该系列中直接以某一具体神怪故事命名并进行情色化、恐怖化改编的代表。它通常由邵氏兄弟公司或与其相关的制作团队出品,利用《聊斋志异》故事的知名度和神秘感,结合90年代初期香港电影市场对感官刺激的需求而诞生。
影片的核心元素是什么?
- 故事来源: 蒲松龄的《聊斋志异》中的“五通”故事。这个故事通常描述一种邪神(五通神或五显神),能够带给信徒财富,但也往往伴随着淫邪和灾祸。电影保留了神灵与人互动、带来诱惑与危险的基本框架。
- 类型定位: 香港三级片。这意味着影片包含了超出普通电影尺度的情色内容,以及可能的血腥或暴力场面,旨在满足特定观众群体的需求。
- “未删减版”的意义: 这是相对于为迎合不同市场(如非限制级地区、电视播放)而进行内容删改的版本而言的。它被认为是导演或制作者意图呈现的完整形态,尤其是那些被认为过于暴露或暴力的镜头。
为什么会有“未删减版”的存在?(Why does the uncut version exist?)
“未删减版”的存在是香港电影分级制度和商业发行模式的直接结果。在1988年香港实行电影分级制度后,电影被划分为I、II、III级。第三级(Category III)影片允许包含露骨的情色、暴力或粗俗语言,但只能在获得III级牌照的电影院上映,且对观众年龄有限制(通常18岁及以上)。
许多为了迎合市场需求而拍摄的电影,如果其原始内容达到了III级的标准,那么它们在香港本地院线上映的版本就是“未删减版”或接近未删减版。然而,当这些电影被出售到海外市场、或计划在非III级电影院上映、或在电视等媒体上播放时,就需要根据当地的审查标准进行剪辑,删去不适宜的内容,以获得较低的分级或顺利通过审查。
因此,“未删减版”并非特意制作来标榜其内容的露骨,而是指在香港本土符合III级标准上映的原始版本。随后出现的“删减版”才是为了规避其他地区的限制而产生的衍生版本。对于追求观看影片全部内容的观众来说,“未删减版”成为了最受关注的版本。
在哪里可能找到“未删减版”?(Where might one find the uncut version?)
要找到这部特定电影的“未删减版”,需要了解历史上的发行渠道和当前的网络环境。
历史上的发行渠道:
- 香港院线: 1992年,影片在香港的III级电影院首次上映。
- 物理媒介: 在录像带(VHS)和镭射影碟(LaserDisc)时代,香港及一些对III级影片审查相对宽松的地区的音像制品商店可能发行了“未删减版”的家用录影带或影碟。这些物理媒介是当时获取这类影片的主要途径。
当前的寻找挑战:
寻找20世纪90年代的香港三级片“未删减版”在今天是一个复杂的问题。由于版权、内容敏感性以及许多原始发行渠道已经关闭,通过合法途径获取变得非常困难。
在互联网时代,理论上影片可能出现在各种在线平台上。然而:
- 版权问题: 大部分在线资源可能未经授权,存在侵权风险。
- 内容限制: 主流的视频平台通常有严格的内容审查政策,不会允许露骨的“未删减版”内容上传。
- 资源真伪: 即使找到号称“未删减版”的资源,也需要辨别其是否真的是完整版,以免观看的是经过再次压缩、转码或剪辑的劣质版本。
因此,通过合法且便捷的方式观看这部电影的“未删减版”在当下几乎不太可能。可能需要寻找拥有老旧物理媒介的收藏者,或者寄希望于未来有正规的影碟公司重新发行修复版(但对于这类限制级老片,这种可能性较低)。
“未删减版”的时长通常是多久?有多少个版本?(How long is the uncut version? How many versions are there?)
“未删减版”的片长是区分它与删减版的一个重要指标。对于这类90年代初的香港三级片,其标准片长通常在90分钟到100分钟之间。《聊斋艳谭之五通神》的未删减版通常被认为片长在90-95分钟左右。
而删减版则会因为删减的内容不同而有不同的片长,通常会比未删减版短几分钟到十几分钟不等。
关于版本:
至少存在以下几个主要版本类型:
- 原始“未删减”院线版: 在香港作为Category III电影上映的完整版本,包含所有情色和暴力内容。这通常是收藏者和影迷口中的“未删减版”。
- 各类“删减”版本: 为了在香港以外地区发行、或在电视上播放、或在对审查更严格的影院上映而剪辑的版本。这些版本的删减程度不一,可能删去部分甚至全部的露骨镜头。
- 数字时代的转制版本: 在影片进入VCD、DVD以及网络流媒体时代后,由于不同的转制来源和技术差异,也可能存在画质、音轨甚至片长微小的差异,但核心的内容完整度才是判断是否为“未删减版”的关键。
区分这些版本最简单的方式就是核对片长,并检查影片中是否包含那些已知在删减版中被移除的关键镜头。
如何区分“未删减版”与其他版本?(How to distinguish the uncut version?)
区分“未删减版”与删减版主要依赖两个方面:影片时长和特定关键镜头的存在。
方法一:核对影片时长
如前所述,未删减版的片长相对固定,通常在90-95分钟范围内。如果你看到的版本明显短于这个范围(例如只有80分钟或更短),那么它极有可能是经过大幅删减的版本。当然,需要注意不同播放器和片源信息显示时长的微小差异(例如,可能差一两分钟是正常的,但差五分钟以上就很可疑了)。
方法二:检查特定关键镜头
对于这类以情色为主要卖点的影片,删减通常集中在性行为的描写上。虽然不便在此详细描述具体内容,但这类影片的影迷或相关讨论中,往往会提及未删减版包含的某些标志性的露骨场景。这些场景在删减版中会被完全移除、模糊处理或用其他镜头替代。
例如,一些情节中的性爱场面、女性身体的裸露镜头,或者与五通神邪术相关的血腥、淫邪祭祀场面等,如果在一个版本中完整呈现,而在另一个版本中缺失或被剪短,那么前者就是未删减版的有力证据。要使用这种方法,可能需要参考一些针对该电影不同版本的详细对比评论或介绍(这类信息通常出现在专门讨论老电影或限制级电影的社区和论坛中)。
电影是如何改编“五通神”的故事的?(How does the film adapt the story?)
电影对《聊斋志异》原著中的“五通”故事进行了大胆且具有商业色彩的改编。原著中的五通神是一个模糊、邪恶但与财富紧密相关的神灵,其行为介于神迹和妖术之间,带有警示人贪婪和淫邪的意味。
电影在改编时,通常会抓住原著中“神灵附体”、“带来财富但索取代价”等元素,并将其具象化和视觉化。
- 具象化神灵: 五通神不再仅仅是一个概念,它可能以某种具象化的形象出现,例如妖媚的女妖、强大的邪灵,或者附着在某个器物上的神秘力量。影片会设计五通神与凡人直接互动、诱惑甚至强迫凡人的情节。
- 强化情色元素: 这是电影作为三级片的核心改编。五通神的力量往往与性诱惑和性行为直接关联。故事中的凡人可能因为贪图财富而被五通神以性作为代价来奴役或玩弄。影片会通过大量的情色场面来表现这种“艳”的主题。
- 增加恐怖和猎奇: 除了情色,影片也会加入恐怖和超自然元素来营造气氛。五通神的力量可能伴随怪异的现象、血腥的场景,甚至对人类造成生理或精神上的伤害。这部分内容旨在突出“怪”的主题。
- 简化或改变情节: 为了影片的叙事流畅和类型要求,原著中复杂的因果、人物关系或哲理探讨可能会被简化,重点放在人物与五通神的冲突、性爱场景和超自然现象上。结局也可能为了符合商业片或类型片的模式而有所调整。
总的来说,电影的改编是利用了原著故事的框架和知名度,但填充了大量符合当时香港三级片市场需求的情色、恐怖和视觉奇观内容,使得影片的侧重点与原著大相径庭。
这部电影在当时的香港影坛是怎样的地位?(What was its status in HK cinema at the time?)
《聊斋艳谭之五通神》是20世纪90年代初期香港三级片热潮中的一部代表性作品。这个时期,由于市场需求和分级制度的实施,大量制作成本相对较低但利润空间大的三级片涌现。
- 系列效应: 它搭乘了“聊斋艳谭”这个品牌的便车。《聊斋艳谭》系列并非严格意义上的续集,但这类以《聊斋志异》为蓝本进行情色改编的影片被打包在同一概念下,形成了一种市场认知。
- 商业驱动: 这类影片的拍摄主要目的是为了快速获得票房收益和录像带、影碟的销售利润。它们往往追求劲爆的感官刺激,而非深刻的艺术价值。
- 市场地位: 在当时,三级片是香港电影市场中不可忽视的一个分支,有其固定的观众群体。许多这类影片虽然口碑不高,但在商业上取得了成功,也成为了一些演员或导演职业生涯中的一个阶段。
- 文化影响: 尽管常被视为剥削电影,这类改编自经典小说的三级片也在一定程度上反映了当时香港社会对传统文化的再解读(或说是戏谑化、商业化利用),以及电影制作在市场压力下的选择。它们是那个特定历史时期香港电影工业多样性的体现。
因此,这部电影在当时的地位可以概括为:一部具有商业成功潜力的、迎合市场需求的三级类型片,是“聊斋艳谭”这一特殊改编潮流中的一员。它的价值更多体现在其作为类型电影的代表性,以及在香港电影史特定时期的存在意义,而非艺术成就。